Prevod od "za danom" do Brazilski PT


Kako koristiti "za danom" u rečenicama:

To je ista rutina, dan za danom.
É a mesma rotina, dia após dia.
Prolaziš pored njene kuæe, dan za danom.
Dirigindo pela casa dela todo dia.
Moje obaveze su da vodim poslove dan za danom.
Minha responsabilidade é gerir as operações diárias.
Sedeo je tamo dan za danom delujuæi kriv kao ðavo.
Ele ficou lá, dia após dia, com a maior cara de culpado.
Implozivna je kasirka koja ostaje mirna dan za danom, pa na kraju pobije sve u prodavnici.
Implosiva é a caixa do mercado que permanece quieta, dia após dia e finalmente atira em todo mundo na loja.
Brinuti se o njima, negovati ih, dan za danom... dobijati grdnje od Ala kad god je nekome od njih loše.
Cuidando delas e ajudando, todo santo dia... agüentando a raiva do Al toda vez que uma delas fica doente.
Nije dan za danom, više strategija kako kandidat može da pobedi.
Não cuido tanto do dia-a-dia... mas da estratégia pra vitória de um candidato.
Dan za danom su sedeli zajedno u hladovini. Upoznavajuæi se.
Dia após dia, eles sentavam na sombra e ficavam conversando.
Sediš, ždereš sranja, po ceo dan, dan za danom, godinu za godinom.
Uma pessoa senta-se, come merda todo o dia, dia após dia, ano após ano.
Mislim, zašto provesti 5 minuta, pokušavajuæi da budeš dobra prema Sereni, kad ja mogu da provodim dan za danom nateran da biram izmeðu vas dve?
Por que gastar cinco minutos tentando ser legal com a Serena... se posso fazê-lo passar os dias se torturando para escolher uma de nós?
Idi dan za danom, i onda vidi šta æe se dogoditi.
Viva um dia de cada vez, e verá o que acontece.
Kažu da treba da živimo dan za danom.
Dizem que devemos viver nossa vida um dia de cada vez.
To je ono sa èim se susreæe dan za danom, teror oseæanja izgubljenosti.
Isto é o que ela precisa enfrentar, dia após dia. O terror de estar... Sem memória.
Dan za danom, Luftwaff udara ovaj neverovatan grad èeliènom pesnicom.
Dia após dia, a Luftwaffe castiga essa grande cidade... - como um punho de ferro!
Èula sam da ste bili u potrazi za Danom Hutton.
Eu soube que você está atrás da Dana Hutton.
Ne trebate gledati to što mi gledamo, dan za danom, godinom za godinom.
Não vê o que eu vejo, dia após dia, ano após ano.
A tvoj plan je - seksati se bez zaštite dan za danom u svim moguæim pozama sve dok...?
Qual é seu plano, Marshall? Fazer sexo sem segurança, dia após dia, em todas as posições imagináveis até...
Dan za danom, tu je posvećena majka koja ga uči kako da preživi u džungli.
Dia após dia, há uma mãe comprometida em ensiná-lo como viver na selva.
Sedeti u ovom grobu, dan za danom, gutati tu hranu, trpeti tvoje bledilo...belo dupe.
Ficar nesse túmulo dia após dia, comendo essa comida, sentado com essa bunda branca.
Recimo, stvaranje porodice, odluka da se žrtvuješ da bi odgajao decu, dan za danom.
Como a importância de construir uma família, dedicar-se com sacrifício e empenho cotidianamente para educação do filho.
Dan za danom prolaze, svaki isti, nikad ništa novo.
Um após o outro, os dias se vão, sempre iguais, não trazem nada.
Napunit æete taj šator dan za danom.
Vão lotar aquela tenda, noite após noite.
Tako sam ustajao dan za danom, korak po korak, vera je ta koja me održala.
Foi assim que acordei todo dia e prossegui. Foi a fé que me fez conseguir.
Sve te YouPorn jedinice i nule koje se prenose izravno na vaš usrani, mali smart phone, dan za danom?
Todos aqueles pornôs com uns e zeros indo direto para a merda do seu smartphone todo dia?
Dan za danom nas tjeraju u kut, navodeæi nas da radimo stvari koje nikad ne bismo èinili.
Dia após dia, eles nos encurralam, forçando-nos até que façamos coisas que nunca pensaríamos fazer.
Dan za danom, kreæemo se napred, i postavljanje kampa je postala ista poznata rutina.
Dia após dia, continuamos a avançar. E acampar sempre na mesma rotina familiar.
Kako radiš ovo dan za danom?
Como você faz isso... dia após dia?
Možda nije preterano da se kaže da se mnogim nastavnicima znatno skraćuje životni vek zbog predavanja u ovakvom okruženju dan za danom.
Isto pode não estar muito claro para sugerir que muitos professores estão perdendo boa parte de sua expectativa de vida por ensinar em ambientes como este dia após dia.
Borbenost je držati se svoje budućnosti, dan za danom, ne samo za nedelju dana, ne samo za mesec, već godinama i naporno raditi da ta budućnost postane realnost.
Garra é manter o foco em seu objeto futuro, dia após dia, não apenas durante uma semana, não apenas durante um mês, mas durante anos, e trabalhar bastante para tornar real esse futuro.
Pričali su nam tu veliku priču dan za danom.
Nos ensinavam essa grande história dia após dia.
Ali, naravno, njegova jetra se regenerisala svakog dana, i tako dan za danom pošto je kažnjen za večnost od strane bogova.
É claro que todo dia seu fígado se regenerava e assim, dia após dia, ele foi punido pelos deuses, por toda a eternidade.
Dan za danom, suočavaš se s praznim papirom, a ništa ti se ne javlja.
Dia após dia, você encara uma página em branco, e não vem nada.
I to je izuzetan oblik mučenja, iscrpeti sebe do tačke umiranja od gladi dan za danom dok za sobom vučete saonice pune hrane.
E é como uma forma requintada de tortura esgotar-se dia após dia a ponto de passar fome e ao mesmo tempo puxar um trenó cheio de comida.
Dolazile su dan za danom i pokrile su trg milionima cvetova.
Elas vinham dia após dia e cobriam a praça com milhões de flores.
Sve vreme su govorili da "propada", iako je ona sama bila očarana njime, promenama kroz koje je prolazilo, prateći pravila svoje prirode dan za danom, nezavisno od njene volje.
Eles se referiam a ele como "decadente", ainda que ela própria fosse fascinada por ele, pelas mudanças pelas quais ele passava, seguindo as leis da natureza dia após dia, independentemente do desejo dela.
Tako je, dan za danom, kaligrafski krug poprimao oblik i uvek smo se uzbuđeno vraćali na planinu da pogledamo delo.
Dia após dia, o círculo da caligrafia se formava, e sempre ficávamos animados em voltar para a montanha para ver a obra.
Rekao sam: „U redu, hajde da se bavimo ovim dan za danom“, kao što to radimo u svakom drugoj oblasti života.
Eu disse: "Certo, vamos viver um dia de cada vez", como fazemos com tudo o mais em nossas vidas.
Tako su žene Budrusa odlazile na front, dan za danom, koristeći svoju kreativnost i sposobnost da prevaziđu višestruke prepreke u nenasilnoj borbi koja je trajala 10 meseci.
E assim, as mulheres de Budrus iam às linhas de frente dia após dia, usando sua criatividade e perspicácia para superar os vários obstáculos de uma luta pacífica de dez meses.
I onda šetamo uz njih i pružamo im glasnu podršku poput dresera na Vestminsterskoj izložbi pasa - (Smeh) nagovaramo ih da skaču malo više i da se vinu malo dalje, dan za danom za danom.
E andamos ao lado deles e ofertamos elogios exagerados, como um adestrador num show de cachorros de Westminster, (Risos) persuadindo-os a saltar mais alto e a subirem mais adiante, dia após dia.
Ili Poljaci, koji su živeli u gradićima i selima u okolini logora smrti, koji su dan za danom gledali dok su vozovi odlazili puni ljudi i vraćali se prazni.
Ou os poloneses, que viviam em cidades e vilarejos nos arredores dos campos de concentração, e que observavam dia após dia enquanto os trens entravam cheio de pessoas e saíam vazios.
I činilo mi se da se čak i on osećao loše suočen sa razbacanim crvenim kvadratima, dan za danom.
E me parecia que até mesmo ele se sentia muito mau encarando esta desorganização de quadrados vermelhos dia após dia.
I tako provodi dve nedelje mučen idejom da propušta priliku, dan za danom, da ima fenomenalno parking mesto.
E ele passa duas semanas remoendo a idéia de que está perdendo a oportunidade de estacionar na melhor vaga.
1.0777370929718s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?